tenacity
主版主
帖子
184
精华
4
无忧币 1658
积分 395
阅读权限 150
|
发表于:2008-2-28 16:39
标题:VOA Special English(文本+译文+音频)
<上一帖 |
下一帖>
今天我开始在英语区开一个连载主题VOA Special English,因为VOA有音频,都是美国本土的播音员演播的,音正,也动听,速度也不很快,而且学VOA既可练习听力,纠正发音,同时也增长些知识。适合于英语水平为初中级的同学。下面就关于如何循序渐进的学习VOA英语做个简要的说明。
1、下面的VOA是我随手挑出来的,自己翻译的,当然一定是不到之处的,VOA里包含了很多美国文化,我对美国
文化了解还很少,所以一定包含有错误,欢迎大家指正。
2、语音:因为有音频,大家可以先听一遍有个大概的印象,如果听了三遍以上还听不太懂的话,建议开始看文本,有不认识的词要查词典,并标出来,然后根据发音记住它,然后看着文本,跟着音频,一句一句跟读,并注意自己的发音,刚开始也许有跟不上或是走音现象,过几遍就会好,读熟以后,用windows系统自带的录音机,录下自己的朗读,看有什么区别,再行纠正。如此三番,语音应该是可以了。
3、听力:第一次由于水平或是不熟,需先看文本,懂了里面的生词,再行听写。第一次听写找出听力的肓点,即听不出来的词,标出来,反复听,因为以后这些听不出来的点就是你以后听力方面须加注意的地方,再行第二次听写,直至,听写完全文,每一次你也许感到很累,但以后你会感觉这样的学习的进度在慢慢增快,万事开头难。等以后熟悉了,可以过渡到直接听写的状态。
4、写作:VOA里的语句语法相对简单,大家可以背诵下来,以后这些句子就是你的,为你所用,你可以随意更换掉其中的单词,形成新的句子,所以一句话,都能流利的读下来,很顺的听写下来了,离背诵还远吗?
以上我先说这么多,今天是我希望是个好开头,大家共勉,学习英语虽然单调辛苦,但乐趣就是看到自己以前不能很顺的读懂的外国新闻能读懂了,不能看得顺的IT英语能顺溜下来了,有了这个盼头,一切的苦都是值得的!万事开头难,但总比不开头的要好,所以从今天开始,就从现在开始。
VOICE ONE:
Welcome to THIS IS AMERICA in VOA Special English. I'm Barbara Klein.
VOICE TWO:
And I'm Steve Ember. This week on our program, we play some favorite songs about winter.
(MUSIC)
VOICE ONE:
It is winter in many parts of the world. For some areas, that means snow. Maybe even lots of snow. If you do not have to drive in it or remove it, snow can be very beautiful. When snow covers everything around you, the world looks like a "winter wonderland." That is the name of a very popular song about winter. Richard Smith and Felix Bernard wrote the song way back in nineteen thirty-four. There are hundreds of recordings of this happy song. Here is a lovely version by James Taylor.
现在世界上绝大部分地区是冬天,在一些地区,意味着下雪,也许可能是大雪,如果你没有开车或铲除积雪的话,下雪将是很美的一个景色。当雪覆盖着你周围的每件事物,看起来就像是“冬之仙境”,有首关于冬天的流行歌曲, Richard Smith 和 Felix Bernard 早在1934年就写的一首歌, 这首快乐的歌发行了好几百张唱片,这里是可爱的James Taylor诠释的
(MUSIC)
VOICE TWO:
But winter is not always such a beautiful and happy time. It is cold outside. The wind blows to make it even colder. You try hard to keep warm. The days are shorter and darker. The sun rarely shines. The leaves on the trees are brown or have fallen to the ground. The flowers are mostly gone. It is not surprising that some people are sad in winter. And some people dream about being somewhere else where it is warm and pretty -- like the state of California. The Mamas and the Papas recorded this famous song, "California Dreamin'," in nineteen sixty-five.
但是冬天里的光景并不总是美丽和快乐的,户外冷嗖嗖的,凛冽的寒风吹来使你感到更冷,你得努力地去保持热度。白天短,黑夜长,太阳也懒洋洋的,树叶枯萎,凋零了,花儿都谢了,所以有些人在冬天悲伤就一点也不奇怪了,一些人梦想或许其它地方存在着温暖和快乐,就像California的情形,妈妈和爸爸乐队在1965年录制了这首著名的歌曲,“梦回加州”
(MUSIC)
VOICE ONE:
During the nineteen sixties, many other famous rock groups released songs about winter. Here is a poetic song by Simon and Garfunkel called "A Hazy Shade of Winter." They sing about life and hope and possibilities.
在二十世纪六十年代,许多著名的摇滚乐队也发布了些有关冬天的歌曲。有首诗歌式歌曲来自于Simon 和 Garfunkel创作的“冬天的朦胧”,他们唱的是关于生活,希望和可能发生的一切。
(MUSIC)
VOICE TWO:
In nineteen sixty-eight, the group Blood, Sweat and Tears recorded this gentle, sad song about winter. They sing about a lost love and forgotten memories in "Sometimes in Winter."
1968年,血汗泪合唱团,录制了这首关于描写冬天优雅而又悲伤的歌,歌曲主要唱的是关于失恋,和曾经被遗忘的那些记忆,“Sometimes in Winter”
(MUSIC)
VOICE ONE:
In the early nineteen nineties, Tori Amos wrote and recorded this beautiful song called "Winter." She sings about when she was a child.
早在1990年,Tori Amos 创作并录制这首动听的歌曲“Winter”歌曲主要唱的是她的童年
(MUSIC)
VOICE TWO:
Gordon Lightfoot wrote and recorded another sad and lovely song about winter in nineteen seventy-five. Sarah McLachlan recorded "Song for a Winter's Night" for an album in two thousand six. She sings about reading a love letter and wishing the writer were with her now.
在1975年Gordon Lightfoot 创作并录制了另一首伤感和满是爱意的冬天的歌。2006年Sarah McLachlan 在她的专辑中录制了一道“Song for a Winter's Night”,歌曲叙述了,她正在读一封情书并希望写这封情书的人现在就在她身边!
(MUSIC)
VOICE ONE:
Finally, on a happier note comes this song written and recorded by Fountains of Wayne in two thousand three. They sing about a snowstorm in a New England town. Nothing unusual there. But instead of being sad or tense about the snow, they write a song about it. We leave you with "Valley Winter Song."
最后,让我们来听一首由韦恩喷泉乐队于2003年录制的歌曲,这首歌唱得是关于在New England镇的一场暴风雪,这其中没有什么特别的,但是这声暴风雪却没有带来悲伤或焦急。于是他们写了这首歌来纪念这场暴风雪,就让我们带着这首“Valley Winter Song”结束我们今天的节目吧。
(MUSIC)
VOICE TWO:
This program was written by Shelley Gollust and produced by Caty Weaver. I'm Steve Ember.
VOICE ONE:
And I'm Barbara Klein. Our programs are online with transcripts and MP3 files at www.unsv.com. Join us again next week for THIS IS AMERICA in VOA Special English.
[ 本帖最后由 tenacity 于 2008-2-28 16:49 编辑 ]
|
 论坛活动:测测你对IT技术大会的了解指数(赠微软礼品、无忧币) |
|